Week-End

Zu »Week-End« konnte ich kein typisches Foto finden, das für den Film hätte stehen können. Es war unmöglich. Irgendwann habe ich den Einfall gehabt: Wenn du diesen Titel so spannst, dass er zerreißt wie ein Band, wenn man das Wort also wie einen Gegenstand behandelt, dann könnte das ein Filmplakat ergeben. Beim Zeichnen gibt es ja den Begriff des Weglassens. Hier habe ich mich gefragt, was kann man beim Filmplakat weglassen? Und ich habe festgestellt: Man kann sogar das Bild weglassen. (Hans Hillmann)

For »Week-End« I could not find a typical photo that could have stood for the film. It was impossible. At some point I had the idea: if you stretch this title so that it tears like a ribbon, so if you treat the word like an object, it could make a movie poster. In draw- ing there is the concept of omission. Here I asked myself, what can you leave out of a film poster? And I found out: You can even leave out the picture. (Hans Hillmann)